Surah Al-Khaf – 18: 1-10

11 Jun

Surat Al-Kahf (The Cave) – سورة الكهف

Enlarge Text
Shrink Text

بسم الله الرحمن الرحيم

18:1
Transliteration

Alhamdu lillahi allatheeanzala AAala AAabdihi alkitaba walam yajAAal lahuAAiwaja

Sahih International

[All] praise is [due] to Allah , who has sent down upon His Servant the Book and has not made therein any deviance.

18:2
Transliteration

Qayyiman liyunthira ba/san shadeedanmin ladunhu wayubashshira almu/mineena allatheenayaAAmaloona assalihati anna lahum ajran hasana

Sahih International

[He has made it] straight, to warn of severe punishment from Him and to give good tidings to the believers who do righteous deeds that they will have a good reward

18:3
Transliteration

Makitheena feehi abada

Sahih International

In which they will remain forever

18:4
Transliteration

Wayunthira allatheena qalooittakhatha Allahu walada

Sahih International

And to warn those who say, ” Allah has taken a son.”

18:5
Transliteration

Ma lahum bihi min AAilmin walali-aba-ihim kaburat kalimatan takhruju min afwahihimin yaqooloona illa kathiba

Sahih International

They have no knowledge of it, nor had their fathers. Grave is the word that comes out of their mouths; they speak not except a lie.

18:6
Transliteration

FalaAAallaka bakhiAAun nafsaka AAalaatharihim in lam yu/minoo bihatha alhadeethiasafa

Sahih International

Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do not believe in this message, [and] out of sorrow.

18:7
Transliteration

Inna jaAAalna ma AAalaal-ardi zeenatan laha linabluwahum ayyuhum ahsanuAAamala

Sahih International

Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We may test them [as to] which of them is best in deed.

18:8
Transliteration

Wa-inna lajaAAiloona maAAalayha saAAeedan juruza

Sahih International

And indeed, We will make that which is upon it [into] a barren ground.

18:9
Transliteration

Am hasibta anna as-habaalkahfi warraqeemi kanoo min ayatinaAAajaba

Sahih International

Or have you thought that the companions of the cave and the inscription were, among Our signs, a wonder?

18:10
Transliteration

Ith awa alfityatu ilaalkahfi faqaloo rabbana atina minladunka rahmatan wahayyi/ lana min amrinarashada

Sahih International

[Mention] when the youths retreated to the cave and said, “Our Lord, grant us from Yourself mercy and prepare for us from our affair right guidance.”

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Gems of the Heart

Gems of the Heart

writing to freedom

words to inspire and empower

eShyakh.id

Berbagai topik tentang akidah, syariah, masyarakat, keluarga, dan spiritual yang diterjemahkan dari www.eShaykh.com

Towards Enlightment

Light upon Light

sabrinamirza

The beauty of not having everything figured out is that you keep fighting for truth.

The Wandering Cook 786

recipes inspired from different cultures

fieryfury

The world through my eyes

Healing Hearts

"We heal ourselves with Your remembrance, and should we forget, we are in relapse"

Heavenly Calligraphy

sufi meditations

|-| Fajr |-|

A bright dawn follows every dark night...

iiThinks

Poetry of the Soul

شراب ای حیات | Wine of Existence

Come, Come, Whoever you are, wherever you're from

JoyManifest's Blog

Musings from a seeker of knowledge...Sharing the Islamic worldview

Sufi Qalam

The journey of a pen seeking sacred knowledge, and the beauty and magnificence of Islam.

Darvish

"I will walk a thousand leagues in falsehood, that one step of the journey may be true." - Junayd

sufireflections

reflections on finding peace, art, identity, and spirit

Sayyid Amiruddin

Researcher of Political Science & Classical Islam. Initiated by the Khwajagan i-Naqshband.

Hana Horack-Elyafi

ART DESIGN COMMUNITY

%d bloggers like this: